Introduction

Have you seen the remaining trace of Samurai's Seppuku(Harakiri)?

You can see the Samurai's body shapes formed by the blood stains who conducted "SEPPUKU" here in Yougenin temple.

But why does it remain in the temple?

Just knowing a few stories (history, culture, food, souvenirs, etc...) will make your visit completely different! Please check the articles!

Read in Japanese(はじめに)

切腹の痕跡を見たことがありますか?

養源院では、血痕として、切腹をした侍たちの身体の形が残っており、見学することが出来ます。

それにしてもなぜお寺に?

少しのストーリーを知ることで、あなたの観光がもう一歩エキサイティングなものになるはず。ぜひ記事をお読みください!

Entrance of Yougenin Temple kyoto japan

Entrance of Yougenin temple

 

The road to the main hall of Yougenin temple kyoto japan

The road to the main hall of Yougenin temple

 

Historical stories to enjoy the trip

1. Blood Ceiling / The awesome loyalty and noble death of the Samurais!

What are the blood stains on the ceiling of Yougenin temple?

The ceiling of Yougenin temple was the floorboard of a destroyed castle which absorbed the blood of the samurais who died by Seppuku(Harakiri).

You can see the blood ceiling in several temples in Kyoto. Yougenin temple is one of it and the most accessible one.

To mourn the souls of the samurais, the blooded floorboard was put on the ceiling of some temples. You can see some shapes of the body from the stain of the blood.

This is a place which you can see and feel the Japanese unique and scary practice and history.

Blood Ceiling of Genkouan Temple kyoto japan trip

Blood Ceiling of Genkouan Temple(源光庵の血天井)
Note: The picture from an another temple's blood ceiling because inside the Yougenin temple is prohibited from taking pictures.

 

Please tell me why the Samurais had to conduct Seppuku(Harakiri) at the castle?

The Seppuku(Harakiri) was conducted related to the fateful battle of Sekigahara which occurred in 1600.

In Japanese history, we have had several big civil wars which was a struggle for supremacy of the island. AC1600...the biggest and the most famous one occurred. It is the Battle of Sekigahara.

The battle occurred between the West Army and the East Army, which was to decide who would rule Japan next.

The battle of Sekigahara Yougenin Kyoto Japan

The battle of Sekigahara
Collection of The City of Gifu Museum of History [Public domain], via Wikimedia Commons

 

The West Army was the army which took side of the Toyotomi clan. The Toyotomis were the winners of the age of the civil war era(1493−1590).

This era was a lawless time of civil war, which the feudal lords of Japan fought one another in an endless struggle for land and power. Hence, the clan Toyotomis which won the victory of the civil war era were the current rulers of the country.

Hideyoshi Toyotomi Yougenin temple kyoto japan

Hideyoshi Toyotomi (The boss of Toyotomis)
狩野光信 [Public domain], via Wikimedia Commons

 

On the other hand, the East Army was the army which took the side of the Tokugawa clan. The boss Ieyasu Tokugawa(1543-1616) once followed the Toyotomis as a retainer. Though after the death of Hideyoshi Toyotomi(1536-1598) the charismatic leader of the Toyotomis, his ambition grew to become the ruler of the country.

I really recommend to remember these 2 charismatic samurai. It would make you easy to understand the most sensational and popular period of Japan. Even a Japanese student who hates to learn history knows it.

Anyway, to make true his ambition, Ieyasu convinced many feudal lords for about 3 years to follow him. And finally he built up an army which could fight with the Toyotomi army on an equal basis.

Ieyasu Tokugawa Yougenin temple kyoto japan

Ieyasu Tokugawa (Boss of Tokugawas)
Kanō Tan'yū [Public domain], via Wikimedia Commons

 

The West(Toyotomis) base was Osaka and the East(Tokugawas) was Edo(current Tokyo). But the East(Tokugawas) was holding the Fushimi Castle at Fushimi(Kyoto), very near to Osaka.

Where would you attack first if you are the West army(Toyotomis)?

Yes, of course the West army(Toyotomis) attacked Fushimi castle soon after the conflict between Tokugawa occurred.

Map of how the West and East Army moved The battle of Sekigahara

Map of how the West and East Army moved

What happened at the battle of Fushimi castle?

Fushimi castle endured for 10 days even the fight was against overwhelming odds.

Mototada Torii(1539-1600) the retainer of Ieyasu Tokugawa(East) was protecting Fushimi castle with his 2000 soldiers.
Though… the military force of the West(Toyotomis) were 40000. It was 20 times the size...

Fushimijo Castle Yougenin temple kyoto japan

Photo : Imitation of Fushimi Castle tower(伏見城の模擬天守閣)
By Thomas vanierschot (Own work (own production)) [Public domain], via Wikimedia Commons

To escape was the only way, wasn’t it??

However, Torii was ready for this serious situation. He and his subordinates have accepted the thought of his boss Ieyasu Tokugawa that he asked them to get ready for death and fight with the enemy to unify the whole country.

What awesome loyalty...could you do the same?

Mototada Torii Yougenin temple Kyoto Japan

Mototada Torii [Public domain], via Wikimedia Commons

Despite the difference in the military force, it is said that Torii endured for 10 days.
What a man “Torii” was!!

And this endurance led to the victory of the East Army(Tokugawas) and the unification of Japan by Ieyasu Tokugawa.
After this victory, Ieyasu Tokugawa established Tokugawa Shogunate. The era governed by Tokugawa Shogunate is called Edo era(1603-1868) which is known as the last age governed by the Samurais.

After the victory of Ieyasu Tokugawa the peaceful days lasted for almost 300 years. The administration of the Shogunate was awesome!

Can you see Torii's blood stain at Yougenin temple?

Yes, one of the stain in Yougenin-temple is said to be Torii’s.

You can see the shape of his body and the sword.

Torii and the 380 soldiers which survived until the last moment, committed SEPPUKU when they gave up to protect the castle.

The dead bodies were left for about 2 months in Fushimi-castle. So the blood got stained into the floorboard. And as I wrote above, the floor boards were put on the ceiling of some temples.

Unfortunately the guidance is conducted only in Japanese and is difficult for foreign travelers to distinguish it on your own. So please make reference to the illustration we attached and try to find out!

Please feel the awesome loyalty and the noble death of the Samurais.

Blood Ceiling Map Yougenin temple kyoto japan

How to see the Blood Ceiling(血天井の見方)

 

Read in Japanese (1.血天井 / 侍たちの忠誠心と壮絶な死!)

質問: 養源院の天井にある血痕は何ですか?

この血痕は、とある廃城で、武士たちが「切腹」した血が染み込んだ床をお寺を天井に上げたものです。

京都内のいくつかのお寺で、この血天井を見ることができます。養源院はその中でも最もアクセスが良い場所だと思います。

侍たちの鎮魂のために、もともと床だった板がお寺の天井に上げられているもので、侍たちの体の形を血痕という形で見ることができます。

「切腹」という日本独自のこわーい風習と歴史の跡を見ることができる場所なのです。

質問: なぜ侍たちはお城で切腹をしなければならなかったのですか?

1600年に起きた、天下分け目の合戦「関ヶ原の戦い」に関連しての切腹でした。

日本の歴史上、国の覇権を争ったいくつかの大きな戦いがあります。
西暦1600年・・・その中でも、もっとも大きく、もっとも有名な合戦である「関ヶ原の戦い」が起こっています。

この戦いは、西軍と東軍が争った、次の日本の支配者を決める戦いでした。

西軍とは、「戦国時代」(1493−1590)を制して、日本を統一した「豊臣家」側の軍です。

この戦国時代とは、各地を治めていた大名同士が、領地と権力を求めて終わりなき争いを繰り広げた混乱の時代でした。よって、豊臣と西軍側は、その戦国時代を終われたこの時点における日本の統治者だったのです。

一方の東軍とは、徳川側の軍隊でした。そのボスの徳川家康(1543−1616)は、一度は豊臣家の家臣となりながらも、その初代かつカリスマであった豊臣秀吉(1537−1598)の死をきっかけに野心を持つようになり、天下を狙った男でした。

この2人の侍のことは、ぜひ覚えておいてください。日本の歴史の中でもっともセンセーショナルなこの戦国時代を理解するのに役立ちます。歴史の勉強が大っ嫌いな学生でもこの2人の名前は知っている超有名人です。

さて、その野心を叶えるため、徳川家康は3年かけて暗躍し、多くの大名を自分の味方にしていきます。そして最終的に豊臣家と互角に戦える戦力を築いて行くのです。

西軍(豊臣側)の本拠地は大阪で、東軍(徳川側)の本拠地は江戸(現在の東京)でした。しかし、東軍(徳川側)は、大阪にほど近い京都の伏見という場所に、「伏見城」という城も持っておりました。

皆さんが西軍(豊臣側)ならどこをまず攻めますか?
もちろん、西軍(豊臣側)は、徳川との間で戦いが始まってすぐ、大阪から近いこの場所「伏見城」を真っ先に攻撃したのでした。

質問: 伏見城の戦いはどうなったのですか?

伏見城側は圧倒的な不利の中、10日間も持ちこたえました。

この伏見城は、東軍の大将である徳川家康の家臣「鳥居元忠」(1539-1600)という武将が約2000人の兵とともに守っておりました。
しかし、攻撃した西軍(豊臣側)の兵は40,000人と言われ、約20倍の人数でした。

20倍って・・・普通逃げますよね・・・

しかし、実はこの鳥居元忠は、こうなることは覚悟していました。徳川家康から、「天下統一のため、死を覚悟して城を守って欲しい」と言われ、それを受け入れてこの城を守っていたのです。

凄まじい忠義・・・あなたに出来ますか?

そしてすごいことに、鳥居元忠は、この戦力差ながら、10日間も持ちこたえたと言われています。凄い男ですね、鳥居さん!

この10日間の足止めが、この後の関ヶ原の戦いで、東軍(徳川側)が勝利し、徳川が天下を統一する一因となりました。その後、徳川家康は幕府を開き、江戸時代(1603-1868)と呼ばれる時代を作ることとなります。

この時代は武士により治められた最後の時代としても有名です。そしてなんと、ここから平和な時代が300年近くも続くこととなります。あっぱれ徳川幕府!

質問: 鳥居元忠の血痕も見ることができるのですか?

はい、鳥居元忠の血痕と伝わっているものを見ることができます。
体や刀の痕がかなりはっきりと見えます。

伏見城の戦いでは、鳥居元忠と最後まで残った東軍の兵士380人余が切腹をし、戦いが終わります。亡骸は2カ月ほど伏見城に放置されて、彼らの血痕は床板に染み込んでしまいます。そしてはじめに書いた通り、その床板が、いくつかの寺の天井として使われることとなったのです。

このお寺にはガイドがありますが、残念ながら日本語でしかやっていないので、外国人観光客の方が血の跡をお自身で判別するのはとても難しいかと思います。解説図を添付しましたので、そちらを参考に、確認してみてください。そして、その壮絶な死と忠誠心を感じてみてください!

2. Picture of “Sotatsu Tawaraya”
/Revolutionary trend of Japanese art style!

Who is Sotatsu Tawaraya?

Sotatsu Tawaraya is a genius painter who appeared between 17-18th century in Kyoto.

He played an super active part in Japanese art, and is one of the most famous artist in Japanese history.

Though, strangely, no detailed record about Sotatsu Tawaraya is left, even the years of his birth and death are unknown. 

As if he intentionally erased the traces of his life and saying to us
“Don't need to know about me but just see and feel my Arts! Hahaha!”.

It’s cooool, isn’t it?

Sotatsu Tawaraya was first an “ougi (folding fan)” painter. But a fateful encounter with Hon-ami Koetsu(1558-1637), an awesome producer of the art, greatly changed his life to become a super painter.

Sotatsu Tawaraya caused a revolution for Japanese traditional painting, adding a sense of fun and high quality of decorativeness. The most famous picture is the "Images of the Wind Thunder god(Fujin Raijin)" displayed in Kenninji temple. Have you seen it?

Fujin Raijin painting Sotatsu Tawaraya Kenninji Kyoto trip history Japan

Images of the Wind Thunder god(Fujin Raijin)
Displayed in Kenninji temple

To our pleasure we can see his works at Yogenin temple. Please enjoy the paintings which the painted creatures seems to jump out from the boards.

Please give me information about the picture of White Elephants.

White elephants is the most famous one among his sliding door painting.

Sotatsu painted various kinds of creatures on cedar-board sliding doors in Yogenin.

He, for sure, never had seen the animal called elephant. There are some records about elephants that came to Japan in 15th century, but his time was much later than that. He must have painted the mysterious animal of rumor with exciting imagination. 

It is surprising that it was painted more than 500 years ago! We feel that they start crying “Paooon!” at any moment. (How do you express Elephants voice in your language? )

White elephants sotatsu tawaraya yougenin temple japan

White elephants
※Photo of the picture postcard

Tell me about the picture of Wave and Ki-Rin.

Ki-Rin is Chinese fictional creature with deer bodies, cow tails and a horn on heads.

They are said to appear while good politics are carried out. A male “Ki” and a female “Rin” jumping with the waves are painted on the cedar-board doors. Do you know KIRIN BEER, a Japanese brand? It is said that the label of the brand is based on male “Ki”. But we don’t think they are alike to each other. Odd…

Wave and Ki-Rin Sotatsu Tawaraya Yougenin temple kyoto Japan

Wave and Ki-Rin
※Photo of the picture postcard

Tell me about the picture of Chinese lions.

It is also a Chinese fictional creature.

The gold and white lions painted on the sliding cedar-board doors welcomed the guests at the entrance hall of the temple.

When a lion door was opened, elephant doors at the end of the corridor appeared saying “Hello”.
It was a small joyful trick for the guests. Unfortunately the door is not opened these days. And these Chinese lions also seem to begin roaring “Gaooo!” They are so powerful and lively!!

Chinese lions Sotatsu Tawaraya Yougenin Kyoto trip history Japan

Chinese lions
※Photo of the picture postcard

I hope you are interested in Sotatsu and his paintings. Please visit Yogenin-temple just across from Sanjusangendo temple. It is worth seeing his works if you like art !

Read in Japanese(2. 俵屋宗達の絵/日本美術の革命的変化!)

質問: 俵屋宗達って何者ですか?

俵屋宗達は、16世紀から17世紀、京都に登場した天才絵師です。

その時代に衝撃を与えるような傑作を数多く残した、日本の歴史の中で、最も有名な芸術家の一人です。

しかし彼についての記録は非常に少なく、生没年も不明です。

まるで、自分で自分の生きた道を消して歩いたかのごとくです。後世の人々に
「私のことは知らなくて良い。私の作品を知ってくれ!はっはっはっ!」
と伝えたかったのかも知れませんね。

なんかかっこいい!

有名になる前の彼は、町で扇に絵付けをしていた、ただの職人だったでした。しかし、この時代のスーパープロデューサー本阿弥光悦(1558-1637)に見いだされて以来、宗達の人生は大きく変わりました。日本絵画に、遊び心や高い装飾性を加えることで、今までになかった絵を描き、まさに革命を起こした俵屋宗達。

もっとも有名な絵は建仁寺に飾られている「風神雷神図屏風」です。見たことありますか?

ありがたいことに、多くの彼の絵を養源院でも見ることができます。ここでは、まるで動物達が板から飛び出してくるかのごとく描かれた作品をお楽しみください!

質問: 「白像図」(杉戸絵)について教えてください。

白象図は、杉の戸に描かれた絵画の中でもっとも有名なものです。

宗達は、様々な種類の生き物を養源院の杉の戸に描きました。

象は、15世紀に日本にやって来たとの記録はあるものの、宗達自身は実際にみたことがなかったのではないかと言われています。 うわさに聞いた象なる不可思議な動物を、心躍らせて描いたのでしょう。今にも「パオ~ン!」と声を出しそうです。これが500年も前の作品であるとは驚いてしまいます。

質問: 「波と麒麟図」(杉戸絵)について教えてください。

中国より言い伝えられた神聖な幻の動物。鹿の体、牛の尾、そして一本角を持っています。

良い政治が行われていると現れる、と言われています。オスの「麒」とメスの「麟」が波と戯れ飛び跳ねる様子が生き生きと描かれています。
オスの「麒」がKIRIN BEERのラベルのモデルになったとも言われています。見比べると・・・ずいぶん違うのですが(笑)

質問: 「唐獅子」(杉戸絵)について教えてください。

これも中国より言い伝えられた架空の動物。

2枚の扉に描かれた金と白の獅子が玄関でお客様をお迎えしました。その扉を開けると、そこから続く廊下の向こう側の扉に描かれた白像が「コンニチハ」と現れる、そんな楽しい工夫がされていたようです。残念ながら、現在はこの扉は閉ざされています。この獅子達も、今にも「ガオ~!」と吠えんばかりの勢いに満ちています。

養源院で、是非、この革命的絵画を見て行ってください!!

Map

Open

Contact

If you have any questions or requests, please feel free to contact!

Your Name (required)

Your Email (required)

Subject

Your Message

Follow by Twitter